Deja vu, Olivia Rodrigo: ecco il nuovo singolo dopo il boom di ‘Drivers License’ (video)
Olivia Rodrigo, Deja Vu, il testo e significato della canzone. Ascolta il brano, guarda il video ufficiale del brano: ecco di cosa parla
Deja Vu è il nuovo singolo di Olivia Rodrigo.
La cantante e la star di High School Musical: The Musical: The Series ha pubblicato il brano inedito, la prima nuova musica dal suo successo di debutto “Drivers License” che ha debuttato al numero 1 della Billboard Hot 100.
Da allora ha trascorso otto settimane al primo posto, battendo record stabiliti da artisti del calibro di Mariah Carey e Ariana Grande. SNL ha anche fatto un intero sketch sulla canzone. “È stato incredibile”, dice Rodrigo a EW del successo durante la notte della canzone. “Amo scrivere musica e mi sento così fortunata che le persone rispondano nel modo in cui sta accadendo. È davvero il mio sogno più grande che si avvera”
E il sogno continua per Olivia Rodrigo con il secondo pezzo inedito, Deja Vu. Potete vedere il video ufficiale cliccando qui. Avrà lo stesso successo del suo esordio?
Nel brano lei canta dell’amore parallelo del ragazzo con cui sta, che frequenta e vede un’altra ragazza. E si chiede cosa stia facendo con lei, se si comporta allo stesso modo e de il rapporto fra loro è un banale deja vu.
Intanto, qui sotto testo e traduzione della canzone.
Olivia Rodrigo, Deja Vu, Lyrics
[Verse 1]
Car rides to Malibu
Strawberry ice cream, one spoon for two
And trading jackets
Laughing ‘bout how small it looks on you (Ah-ha-ha-ha)
Watching reruns of Glee
Bein’ annoying, singing in harmony
I bet she’s braggin’ to all her friends
Saying you’re so unique (Huh)
[Pre-Chorus]
So when you gonna tell her
That we did that too? She thinks it’s special
But it’s all re-used
That was our place, I found it first
I made the jokes you tell to her
When she’s with you
[Chorus]
Do you get deja vu when she’s with you?
Do you get deja vu, hmm? (Ha)
Do you get deja vu, huh?
[Verse 2]
Do you call her, almost say my name?
‘Cause let’s be honest, we kinda do sound the same
Another actress, I hate to think that I was just your type
And I bet that she knows Billy Joel
‘Cause you played her “Uptown Girl”
You’re singing it together
Now I bet you even tell her how you love her
In between the chorus and the verse
[Pre-Chorus]
So when you gonna tell her
That we did that too? She thinks it’s special
But it’s all re-used
That was the show we talked about
Played you the songs she’s singing now
When she’s with you
[Chorus]
Do you get deja vu when she’s with you?
Do you get deja vu? (Huh)
Do you get deja vu?
[Bridge]
Strawberry ice cream in Malibu
Don’t act like we didn’t do that shit too
You’re trading jackets like we used to do
(Yeah, everything is all re-used)
Play her piano, but she doesn’t know
That I was the one who taught you Billy Joel
A different girl now, but there’s nothing new
[Outro]
I know you get deja vu
I know you get deja vu
I know you get deja vu
Olivia Rodrigo, Deja Vu, Traduzione
Gite in macchina a Malibu
Gelato alla fragola, un cucchiaio per due
E giacche da scambiare
Ridendo di quanto ti sembri piccolo (Ah-ha-ha-ha)
Guardando le repliche di Glee
Essere fastidioso, cantare in armonia
Scommetto che si sta vantando con tutti i suoi amici
Dicendo che sei così unico (Huh)
Quindi quando glielo dirai
Che l’abbiamo fatto anche noi? Pensa di essere speciale
Ma è tutto riutilizzato
Quello era il nostro posto, l’ho trovato prima
Ho fatto le battute che le dici
Quando lei è con te
Ti viene un deja vu quando lei è con te?
Hai un déjà vu, eh? (Ha)
Hai un deja vu, eh?
La chiami, quasi dici il mio nome?
Perché siamo onesti, suoniamo allo stesso modo
Un’altra attrice, odio pensare di essere proprio il tuo tipo
E scommetto che conosce Billy Joel
Perché hai interpretato la sua “Uptown Girl”
La state cantando insieme
Ora scommetto che le dici anche quanto la ami
Tra il ritornello e la strofa
Quindi quando glielo dirai
Che l’abbiamo fatto anche noi? Pensa che sia speciale
Ma è tutto riutilizzato
Quello era lo spettacolo di cui abbiamo parlato
Ti ho suonato le canzoni che sta cantando ora
Quando lei è con te
Hai un deja vu
Gelato alla fragola a Malibu
Non comportarti come se non avessimo fatto anche quella roba
Stai scambiando le giacche come facevamo noi
(Sì, tutto è riutilizzato)
Suona il suo piano, ma non lo sa
Che sono stato io a insegnarti Billy Joel
Una ragazza diversa adesso, ma non c’è niente di nuovo
So che ti viene un déjà vu
So che ti viene un déjà vu
So che ti viene un déjà vu