Finally, Swedish House Mafia feat. Alicia Keys: testo, traduzione in italiano e significato della canzone
Traduzione in italiano, testo e significato della canzone “Finally” dei Swedish House Mafia feat. Alicia Keys: ecco di cosa parla
È disponibile in digitale e in radio il nuovo singolo degli Swedish House Mafia, “Finally”, in collaborazione con la star internazionale Alicia Keys.
L’iconico supergruppo elettronico multiplatino Swedish House Mafia e la cantautrice, musicista e produttrice Alicia Keys, vincitrice di 16 GRAMMY Awards, si sono uniti per pubblicare una versione rivisitata del classico senza tempo dei Kings of Tomorrow “Finally”. Il remake è stato realizzato per la prima volta circa 2 anni fa e da allora ha riscosso interesse in tutto il mondo ogni volta che gli Swedish House Mafia l’hanno suonato dal vivo. “Finally”, che sta già ricevendo il consenso dei fan che hanno avuto modo di ascoltare un’anteprima nei giorni scorsi, combina ritmi energici, caratteristica del sound degli Swedish House Mafia, con l’inconfondibile vocalità R&B di Alicia Keys.
A seguire potete ascoltare il brano, leggere testo, traduzione in italiano e significato.
Clicca qui per ascoltare “Finally” su YouTube.
Il testo di Finally
Ecco il testo di “Finally”.
Time marches on never ending
Time keeps its own time
Here we stand at beginning
And then goes passing us by
And I, I, I can dream for us all
Now I won’t make the same mistakes
Time and time again(Watching and wondering about you)
(‘Bout you, ‘bout you)
(Watching and wondering about you)
(‘Bout you, ‘bout you)
(Watching and wondering about you)
(‘Bout you, ‘bout you)Watching and wondering about you
Watching and wondering about you
(‘Bout you, ‘bout you, ‘bout you)
(‘Bout you, ‘bout you, ‘bout you)
Watching and wondering about youTime marches on, never ending
Time keeps its own time
Time now have no fear of my fears
And no more tears to cry
And morning, morning
Morning won’t ever be thе same
Now I won’t make the samе mistakes
Time and time againTime and time again
Time and time again
Time and time again(‘Bout you, ‘bout you, ‘bout you)
(Watching and wondering about you)
(‘Bout you, ‘bout you)Watching and wondering about you
Watching and wondering about you
(‘Bout you, ‘bout you)
Watching and wondering about you
(‘Bout you, ‘bout you)
Watching and wondering about you
(Watching and wondering about you)
Finally, la traduzione in italiano
Ecco la traduzione in italiano di “Finally”
Il tempo avanza, senza fine
Il tempo segue il suo ritmo
Qui stiamo all’inizio
E poi passa oltre di noi
E io, io, io posso sognare per tutti noi
Ora non commetterò gli stessi errori
Ancora e ancora(Osservando e chiedendomi di te)
(Di te, di te)
(Osservando e chiedendomi di te)
(Di te, di te)
(Osservando e chiedendomi di te)
(Di te, di te)Osservando e chiedendomi di te
Osservando e chiedendomi di te
(Di te, di te, di te)
(Di te, di te, di te)
Osservando e chiedendomi di teIl tempo avanza, mai finendo
Il tempo segue il suo ritmo
Il tempo ora non ha paura delle mie paure
E non ci sono più lacrime da piangere
E il mattino, il mattino
Il mattino non sarà mai più lo stesso
Ora non commetterò gli stessi errori
Ancora e ancoraAncora e ancora
Ancora e ancora
Ancora e ancora(Di te, di te, di te)
(Osservando e chiedendomi di te)
(Di te, di te)Osservando e chiedendomi di te
Osservando e chiedendomi di te
(Di te, di te)
Osservando e chiedendomi di te
(Di te, di te)
Osservando e chiedendomi di te
(Osservando e chiedendomi di te)
Il significato della canzone Finally
Questo brano riflette sul tema del tempo e delle esperienze personali, concentrandosi sulla continua marcia e avanzare del tempo e l’impossibilità di fermarlo. L’autore sembra riflettere sugli errori del passato e sul desiderio di non ripeterli, mentre osserva e si interroga su qualcuno di importante.
Uno dei concetti principali è l’ineluttabilità del tempo: “Time marches on, never ending / Time keeps its own time”, che sottolinea come il tempo continui a scorrere senza mai fermarsi, indipendentemente da ciò che facciamo.
Il testo esprime anche una risoluzione personale di crescita e cambiamento: “Now I won’t make the same mistakes / Time and time again”. Questo suggerisce che l’autore ha imparato dalle esperienze passate e vuole evitare di ripetere gli stessi errori.
C’è anche un’attenzione particolare a qualcuno di speciale, con il ripetuto pensiero: “Watching and wondering about you”. Questo indica un senso di riflessione o preoccupazione per quella persona, che è centrale nei pensieri dell’autore.
In sintesi, il brano parla del tempo che passa, delle lezioni apprese dalle esperienze passate e della contemplazione su una persona importante, con l’intenzione di non ripetere gli errori precedenti.