PIToRRO DE COCO, Bad Bunny: testo, traduzione in italiano e significato della canzone
Traduzione in italiano, testo e significato di “Pitorro de coco” di Bad Bunny, sul dolore e la nostalgia per un amore perduto e la difficoltà di lasciarselo alle spalle
PIToRRO DE COCO è una canzone di Bad Bunny ed è ispirata alle canzoni natalizie e di Capodanno tradizionali di Porto Rico, in cui vengono utilizzati strumenti tipici dell’isola, come chitarre, cuatros (uno strumento a corde simile a una piccola chitarra), tamburelli (panderos) e varie percussioni.
Il tema della canzone segue la linea delle canzoni festive, in cui si parla di feste, bevute e amori non corrisposti. In particolare, viene menzionato il pitorro de coco, un tipo di rum di canna al cocco prodotto a Porto Rico. È più forte del rum normale ed è tipico di questo periodo di festività.
La canzone, che è il secondo singolo dell’album DeBÍ TiRAR MáS FOToS, è stata lanciata a sorpresa il 26 dicembre 2024, accompagnata da un trailer pubblicato su Instagram. Nel trailer sono stati svelati il nome dell’album e la data di uscita. Questo annuncio, seguito dal lancio, arriva il giorno dopo che Benito aveva twittato su X che l’album avrebbe contenuto 17 canzoni, segnalando che la pubblicazione era ormai imminente.
CLICCA QUI PER ASCOLTARE “PITORRO DE COCO” E VEDERE IL VISUALIZER VIDEO DELLA CANZONE.
Il testo di PIToRRO DE COCO di Bad Bunny
Il testo di PIToRRO DE COCO di Bad Bunny.
Otra Navidad en la que te pedí
Otra Navidad que no estás aquí
Feliz Año Nuevo, pero no tan feliz
Te dieron un beso a las 12 y no fui yo quien te lo di
Hace un año que yo estuve ahí, hace un año que yo estuve ahí
Hace un año tu primer abrazo fue solo pa’ mí
Me tenías en las nube’ y como un rayo caí
Caí, caí, y ahoraNi una llamada, ni un solo mensaje
Los brother me la montan, dicen que estoy en un viaje
Son las 12:04 y ya estoy bien loco
Llorando y bebiеndo pitorro de coco
Que me trajo abuеlo pa’ que vacilara
No pa’ que por un cuero a las 12 lloraraRumba
Ey, eyTe pedí pa’ los Reye’ y pa’ Santa Claus
Los Reyes picharon y Santa nunca llegó
Si tú no está’ aquí, fue que así quiso Dio’
Siempre supe que era’ mala, no te crea’ que soy ciego
Yo cerraba los ojo’ y te besaba de nuevo
Con el doble seis y doble cinco me trancaste el juego
Tú y yo somo’ iguale’, nos veremo’ luegoUh, uh, uh, ojalá no conozca otra como tú
Uh, uh, uh, tú ere’ mala, te fuiste como la luz
Comoquiera me vino tu cara a las 12 cuando el año se acabó
Uh, uh, uh, y me dolióQue ni una llamada, ni un solo mensaje
Los brother me la montan, dicen que estoy en un viaje
Son las 12:04 y ya estoy bien loco
Llorando y bebiendo pitorro de coco
Que me trajo abuelo pa’ que vacilara
No pa’ que por un cuero a las 12 lloraraTen cuida’o, Eduardo, ten cuida’o
Pero qué maldita
PIToRRO DE COCO di Bad Bunny, la traduzione in italiano
La traduzione in italiano della canzone PIToRRO DE COCO di Bad Bunny.
Un altro Natale in cui ti ho chiesto
Un altro Natale in cui non sei qui
Buon anno nuovo, ma non così tanto felice
Ti hanno dato un bacio a mezzanotte e non sono stato io a dartelo.
Un anno fa ero lì, un anno fa ero lì
Un anno fa il tuo primo abbraccio era solo per me
Mi tenevi in paradiso e, come un fulmine, sono caduto
Sono caduto, caduto, e ora…Neanche una chiamata, neanche un messaggio
I fratelli mi prendono in giro, dicono che sono in un viaggio mentale
Sono le 12:04 e sono già sballato
Piangendo e bevendo “pitorro” al cocco
Che mio nonno mi aveva portato per divertirmi
Non per piangere per una stronza a mezzanotte.Rumba
Ey, eyTi ho chiesto ai Re Magi e a Babbo Natale
I Re mi hanno ignorato e Babbo Natale non è mai arrivato
Se non sei qui, è perché così ha voluto Dio
Ho sempre saputo che eri cattiva, non credere che io sia cieco
Chiudevo gli occhi e ti baciavo di nuovo
Con il doppio sei e il doppio cinque mi hai chiuso il gioco
Siamo uguali io e te, ci rivedremo più avanti.Uh, uh, uh, spero di non incontrare mai un’altra come te
Uh, uh, uh, sei cattiva, sei andata via come la luce
Comunque, la tua faccia mi è venuta in mente a mezzanotte, quando l’anno è finito
Uh, uh, uh, e mi ha fatto male.Neanche una chiamata, neanche un messaggio
I fratelli mi prendono in giro, dicono che sono in un viaggio mentale
Sono le 12:04 e sono già sballato
Piangendo e bevendo “pitorro” al cocco
Che mio nonno mi aveva portato per divertirmi
Non per piangere per una stronza a mezzanotte.Stai attento, Eduardo, stai attento
Ma che maledetta…
Il significato della canzone PIToRRO DE COCO di Bad Bunny
La canzone di Bad Bunny racconta il dolore e la nostalgia per un amore perduto, in un contesto festivo che acuisce la solitudine. La canzone si ambienta durante le festività natalizie e di Capodanno, momenti in cui l’assenza della persona amata si fa sentire con maggiore intensità.
Il protagonista rimpiange il passato, ricordando che un anno prima, la notte di Capodanno, era lui a ricevere il primo abbraccio e il bacio della persona amata: “Hace un año tu primer abrazo fue solo pa’ mí“. Ora, invece, quella magia è svanita, e qualcun altro ha preso il suo posto: “Te dieron un beso a las 12 y no fui yo quien te lo di“.
La frustrazione e il dolore lo portano a bere pitorro de coco, un tipico liquore portoricano, ma non per festeggiare, bensì per affogare il dispiacere: “Llorando y bebiendo pitorro de coco que me trajo abuelo pa’ que vacilara, no pa’ que por un cuero a las 12 llorara”. Il termine “cuero”, nello slang caraibico, può riferirsi a una persona considerata poco seria o infedele, un chiaro riferimento alla donna che lo ha deluso.
Il cantante riflette sulla natura della relazione, accettando che la ragazza fosse “mala” (cattiva) e che Dio, forse, non ha voluto che stessero insieme: “Si tú no está’ aquí, fue que así quiso Dio‘”. Nonostante tutto, non riesce a dimenticarla e la sua immagine riaffiora alla mente allo scoccare della mezzanotte: “Comoquiera me vino tu cara a las 12 cuando el año se acabó”.
In definitiva, il brano esplora temi di perdita, rimpianto e la difficoltà di lasciarsi alle spalle un amore intenso, il tutto ambientato in un contesto festivo che amplifica il dolore del protagonista.