Justin Bieber feat BloodPop, Friends: testo, traduzione e audio
Friends, Justin Bieber featuring BloodPop: ascolta il nuovo singolo, leggi testo e traduzione su Blogo.it
” content=”” provider=”youtube” image_url=”https://media.soundsblog.it/a/afb/maxresdefault-jpg.png” thumb_maxres=”1″ url=”https://www.youtube.com/watch?v=ctfLLsD84vk” embed=”PGRpdiBpZD0nbXAtdmlkZW9fY29udGVudF9fNDg5NTU4JyBjbGFzcz0nbXAtdmlkZW9fY29udGVudCc+PGlmcmFtZSB3aWR0aD0iNTAwIiBoZWlnaHQ9IjI4MSIgc3JjPSJodHRwczovL3d3dy55b3V0dWJlLmNvbS9lbWJlZC9jdGZMTHNEODR2az9mZWF0dXJlPW9lbWJlZCIgZnJhbWVib3JkZXI9IjAiIGFsbG93ZnVsbHNjcmVlbj48L2lmcmFtZT48c3R5bGU+I21wLXZpZGVvX2NvbnRlbnRfXzQ4OTU1OHtwb3NpdGlvbjogcmVsYXRpdmU7cGFkZGluZy1ib3R0b206IDU2LjI1JTtoZWlnaHQ6IDAgIWltcG9ydGFudDtvdmVyZmxvdzogaGlkZGVuO3dpZHRoOiAxMDAlICFpbXBvcnRhbnQ7fSAjbXAtdmlkZW9fY29udGVudF9fNDg5NTU4IC5icmlkLCAjbXAtdmlkZW9fY29udGVudF9fNDg5NTU4IGlmcmFtZSB7cG9zaXRpb246IGFic29sdXRlICFpbXBvcnRhbnQ7dG9wOiAwICFpbXBvcnRhbnQ7IGxlZnQ6IDAgIWltcG9ydGFudDt3aWR0aDogMTAwJSAhaW1wb3J0YW50O2hlaWdodDogMTAwJSAhaW1wb3J0YW50O308L3N0eWxlPjwvZGl2Pg==”]
Inizialmente si era vociferato che fosse “Can we still be friends” mentre, invece, è solamente “Friends” il titolo del nuovo singolo di Justin Bieber, uscito in questo ore. Nel brano, il cantante canadese collabora con il produttore BloodPop e con Julia Michaels e Justin Tranter come autori.
Potete ascoltare il brano in apertura post, qui sotto testo e traduzione.
Justin Bieber feat BloodPop, Friends, Lyrics
[Intro]
(BloodPop)
[Verse 1: Justin Bieber]
I was wonderin’ ‘bout your mama (your mama)
Did she get that job she wanted? (she wanted)
Sell that car that gave her problems? (problems)
I’m just curious ‘bout her, honest (honest)
[Pre-Chorus: Justin Bieber]
Know you’re wonderin’ why I been callin’? (callin’, callin’)
Like I got ulterior motives (motives)
I know we didn’t end this so good (so good, so good)
But you know we had something so good (good)
[Chorus: Justin Bieber]
So I’m wondering, can we still be friends? (ah-ah)
Can we still be friends? (ah-ah)
Doesn’t have to end (ah-ah)
And if it ends, can we be friends?
Can we be friends?
Can we be friends?
[Verse 2: Justin Bieber]
Wonderin’ if you got a body (body)
To hold you tighter since I left (since I left)
Wonderin’ if you think about me (‘bout me)
Actually, don’t answer that (answer that)
[Pre-Chorus: Justin Bieber]
Know you’re wonderin’ why I been callin’? (callin’, callin’)
Like I got ulterior motives (motives)
I know we didn’t end this so good (so good, so good)
But you know we had something so good
[Chorus: Justin Bieber]
So I’m wondering, can we still be friends? (ah-ah)
Can we still be friends? (ah-ah)
Doesn’t have to end (ah-ah)
And if it ends, can we be friends?
Can we be friends?
Can we be friends?
And if it ends, can we be friends?
[Pre-Chorus: Justin Bieber]
Know you’re wonderin’ why I been callin’? (callin’, callin’)
Like I got ulterior motives
I know we didn’t end this so good
But you know we had something so good
[Chorus: Justin Bieber]
I’m wondering, can we still be friends? (ah-ah)
Can we still be friends? (ah-ah)
Doesn’t have to end (ah-ah)
And if it ends, can we be friends?
srapi.setPkey(‘252b199f1f3067f890b493eb52294b48’); srapi.setSongId(751869); srapi.run();
Justin Bieber feat BloodPop, Friends, Traduzione
[Intro]
(BloodPop)
[Verse 1: Justin Bieber]
Mi stavo chiedendo di tua mamma (tua mamma)
Ha poi avuto quel lavoro che voleva? (lei voleva)
Ha venduto quella macchina che le creava problemi? (problemi)
Io sono solo curioso su di lei, sono sincero (sincero)
So che ti stai chiedendo perché sono io ti stia chiamando (Chiamando, chiamando)
Come se avessi ulteriori motivi (motivi)
So che non ci siamo lasciati così bene (così bene, così bene)
Ma sai che avevamo qualcosa di così buono (buono)
Quindi mi chiedo, possiamo ancora essere amici? (Ah ah)
Possiamo ancora essere amici? (Ah ah)
Non deve finire (ah-ah)
E se finisce, possiamo essere amici?
Possiamo essere amici?
Possiamo essere amici?
Mi stavo chiedendo se hai avuto un corpo (corpo)
Da tenere più stretto da quando sono andato via (da quando ti ho lasciata)
Mi chiedevo se pensassi a me (a me)
In realtà, non rispondere a quello (rispondere a quello)
So che ti stai chiedendo perché sono io ti stia chiamando (Chiamando, chiamando)
Come se avessi ulteriori motivi (motivi)
So che non ci siamo lasciati così bene (così bene, così bene)
Ma sai che avevamo qualcosa di così buono (buono)
Quindi mi chiedo, possiamo ancora essere amici? (Ah ah)
Possiamo ancora essere amici? (Ah ah)
Non deve finire (ah-ah)
E se finisce, possiamo essere amici?
Possiamo essere amici?
Possiamo essere amici?
So che ti stai chiedendo perché sono io ti stia chiamando (Chiamando, chiamando)
Come se avessi ulteriori motivi (motivi)
So che non ci siamo lasciati così bene (così bene, così bene)
Ma sai che avevamo qualcosa di così buono (buono)
Mi chiedo, possiamo ancora essere amici? (Ah ah)
Possiamo ancora essere amici? (Ah ah)
Non deve finire (ah-ah)
E se finisce, possiamo essere amici?