Federica Vincenti, Sorry: testo, traduzione e video
Sorry di Federica Vincenti: leggi il testo e la traduzione e guarda il video su Soundsblog.
Sorry è il primo singolo che farà parte del primo album da solista di Federica Vincenti. La trentatreenne attrice e cantante di Scorrano, nota per la sua partecipazione a The Voice 2016 nel gruppo di Raffaella Carrà (e per essere la moglie di Michele Placido) racconta:
Volevo raccontare una separazione, che quasi sempre viviamo come uno strappo, un improvviso smarrimento che cambia bruscamente le nostre certezze.
Tutti noi attraversiamo una lunga serie di delusioni, di fallimenti. E saranno questi fallimenti il motore di cambiamento e crescita.
SORRY è una parola “sacra”. Oggi la gente non chiede scusa per paura di sembrare debole agli occhi degli altri, ma chiedere scusa è segno di forza e di equilibrio.
Diego Calvetti, che ha curato l’arrangiamento, spiega:
SORRY è un brano intimo, ma denso di passione. Musicalmente si muove tra un ostinato pianistico, ambienti profondi e ritmiche sospese, tra pause e respiri, attesa e impeto. Ispirato a sonorità islandesi, in SORRY si dosa l’equilibrio tra il soffio etereo della voce e la profondità dei bassi profondi.
Federica Vincenti, Sorry | Testo
Listen to me
In the shadow
Listen to me
Don’t forget about the past
I know
That I was wrong
Don’t leave me now
Give me your hand
No no no no
Sorry sorry
We were a miracle together
Look at me look at me
I’m such a stupid shy (?)
I’m sorry sorry
I can not screen my face alone
Forgive me forgive me
I can’t continue to back your love
The shutter door of me
I’m Sorry sorry
I really need in the words anymore
No no no no
Listen to me
The candle burning
Listen to me
We will (?) the holy sea
Do you know
What we remain
Ground of picture
Sleeping tied
Sorry sorry
We were a miracle together
Look at me look at me
I such a stupid shy
I’m sorry sorry
I can not screen my face alone
Forgive me forgive me
I can’t continue to back your love
The shutter door of me
I’m Sorry sorry
I really need in the words anymore
No no no no
Tears
(tears)
Tears
(tears)
Tears
(tears)
Tears
(tears)
Forgive me forgive me
I can’t continue to back your love
The shutter door of me
I’m so sorry
Forgive me forgive me
I can’t continue to back your love
The shutter door of me
I’m Sorry sorry
I really need in the words
No no no no
Just silence
srapi.setPkey(‘252b199f1f3067f890b493eb52294b48’); srapi.setSongId(751869); srapi.run();
Federica Vincenti, Sorry | Traduttore
Ascoltami
Nell’ombra
Ascoltami
Non dimenticare il passato
Lo so
Che mi sbagliavo
Non lasciarmi ora
Dammi la tua mano
No no no no
Scusa scusa
Eravamo un miracolo insieme
Guardami, guardami
Sono così ?
Mi dispiace mi dispiace
Non riesco a vedere la mia faccia da sola
Perdonami perdonami
Non posso continuare a sostenere il tuo amore
La mia porta d’accesso
Mi dispiace mi dispiace
Ho davvero bisogno delle parole
No no no no
Ascoltami
La candela brucia
Ascoltami
?
Lo sai
Ciò che rimaniamo
Pavimento di immagini
Dormendo abbracciati
Scusa scusa
Eravamo un miracolo insieme
Guardami guardami
Sono così ?
Mi dispiace mi dispiace
Non riesco a vedere la mia faccia da sola
Perdonami perdonami
Non posso continuare a sostenere il tuo amore
La mia porta d’accesso
Mi dispiace mi dispiace
Ho davvero bisogno delle parole
No no no no
Lacrime
(lacrime)
Lacrime
(lacrime)
Lacrime
(lacrime)
Lacrime
(lacrime)
Perdonami perdonami
Non posso continuare a sostenere il tuo amore
La mia porta d’accesso
Mi dispiace mi dispiace
Ho davvero bisogno delle parole
No no no no
Solo il silenzio