If i can dream, Maneskin: guarda il video e ascolta il brano per il film “Elvis”, cover del pezzo di Elvis Presley
Maneskin, If i can dream: traduzione e testo della cover del brano di Elvis Presley. Ascolta la colonna sonora del film “Elvis” (video)
I Maneskin faranno parte della colonna sonora del film “Elvis” grazie alla cover del brano “If i can dream“. La notizia è stata data in anteprima de Il Messaggero e conferma, ancora una volta, il grande riscontro ottenuto fuori dal confini europei del gruppo vincitore dell’Eurovision Song Contest 2021. E proprio in occasione della finale dell’Eurovision 2022, i Maneskin interpreteranno sul palco del Pala Olimpico proprio questo pezzo, insieme al loro nuovo singolo, Supermodel.
In merito a Supermodel, i Maneskin avevano dichiarato:
“Abbiamo scritto Supermodel dopo aver trascorso dei mesi bellissimi a Los Angeles. A volte ci ha sorpreso – e allo stesso tempo intrigato – il fatto che la gente si preoccupi così tanto di coltivare il proprio status, di essere una celebrità, e sia totalmente ossessionata dalle apparenze, dalle conoscenze. Abbiamo iniziato a immaginare un enigmatico personaggio “Supermdel”: una ragazza fantastica, brillante e molto social, che in realtà è piena di problemi e nasconde tristezza e dipendenza. In un certo senso la adori, perché ti dà l’idea di sapere come ci si diverte, ma allo stesso tempo la eviti, perché sai che potrebbe trascinarti nei guai”.
Doppia performance imperdibile, quindi, per il gruppo che si esibirà con “If i can dream” in diretta da Torino. Il pezzo avrà un valore molto importante anche per via del messaggio. Si tratta del primo brano a contenuto sociale cantato da Presley, con riferimenti a Martin Luther King e al suo famoso discorso sull’eguaglianza razziale (I Have a Dream…). E fu registrato da Presley ad appena due mesi dalla morte dell’attivista politico. La registrazione venne mandata in onda come ultima canzone dello speciale tv che aveva visto il ritorno sulle scene di Presley.
Il successo fu enorme e rimase per ben 13 settimane nella Billboard Hot 100. In attesa della nuova interpretazione del Maneskin, potete ascoltare la versione origine di If i Can dream di Elvis Presley qui sotto, in streaming:
Ecco, invece, a seguire, la versione dei Maneskin:
Maneskin, If i can dream, Video ufficiale
Maneskin, If i can dream, Testo canzone (cover Maneskin)
There must be lights burning brighter somewhere
Got to be birds flying higher in a sky more blue
If I can dream of a better land
Where all my brothers walk hand in hand
Tell me why, oh why, oh why can’t my dream come true
Oh why
There must be peace and understanding sometime
Strong winds of promise that will blow away the doubt and fear
If I can dream of a warmer sun
Where hope keeps shining on everyone
Tell me why, oh why, oh why won’t that sun appear
We’re lost in a cloud
With too much rain
We’re trapped in a world
That’s troubled with pain
But as long as a man
Has the strength to dream
He can redeem his soul and fly
Deep in my heart there’s a trembling question
Still I am sure that the answers, answers gonna come somehow
Out there in the dark, there’s a beckoning candle, yeah
And while I can think, while I can talk
While I can stand, while I can walk
While I can dream
Oh, please let my dream
Come true
Right now
Let it come true right now
Oh yeah
If i can dream, Traduzione canzone
Ci devono essere luci accese. più luminose da qualche parte
Devono essere uccelli che volano più in alto in un cielo più blu
Se posso sognare una terra migliore
Dove tutti i miei fratelli camminano mano nella mano
Dimmi perché, oh perché, oh perché il mio sogno non può diventare realtà
perché
Ci deve essere pace e comprensione a volte
Forti venti di promessa che spazzeranno via il dubbio e la paura
Se posso sognare un sole più caldo
Dove la speranza continua a brillare su tutti
Dimmi perché, oh perché, oh perché quel sole non apparirà
Siamo persi in una nuvola
Con troppa pioggia
Siamo intrappolati in un mondo
Che è turbato dal dolore
Ma finché un uomo
Ha la forza di sognare
Può riscattare la sua anima e volare
Nel profondo del mio cuore c’è una domanda tremante
Tuttavia sono sicuro che le risposte, le risposte arriveranno in qualche modo
Là fuori nel buio, c’è una candela che invita, sì
E mentre posso pensare, mentre posso parlare
Finché posso stare in piedi, finché posso camminare
Mentre posso sognare
Oh, per favore, lascia che il mio sogno
Si avveri
Proprio adesso
Lascia che si avveri subito
o si