James Blunt, Satellites: video lyrics, testo e traduzione
E’ uscito un nuovo inedito di James Blunt
Dopo Bonfire Heart, ecco un’altra canzone inedita di James Blunt in attesa dell’uscita dell’uscita del suo nuovo album
Moon Landing uscirà il 21 ottobre 2013 e all’interno potremo ascoltare undici tracce inedite. Qui sotto i titoli:
1. “Face the Sun”
2. “Satellites”
3. “Bonfire Heart”
4. “Heart to Heart”
5. “Miss America”
6. “The Only One”
7. “Sun on Sunday”
8. “Bones”
9. “Always Hate Me”
10. “Postcards”
11. “Blue on Blue”
A seguire, il lyric video di “Satellites”, testo e traduzione
5, 4, 3, 2, 1,
She’s another victim of life, we’ve come to know,
Technology celebrity all the thing u cannot hold
She’s from a long lost tribe looking for the light
Or a friend to hold her hand
She’s doing the best she can
Seems that everyone we knows is
Out there waiting by a phone
Wondering why they feel alone in this life
Are we all just satellites?
Where’s the love?show me tonight
Where’s the moment we unite
For all we know life’s just to dream
Who the hell knows what it means?
Stop the world and sing with me
All her memories have been
Experienced through
High speed on the video screen
Th’s all she ever knew
Did you know none of it’s real
If you can feel
The beating of someone’s heart
Don’t leave yourself in the dark
Seems that everyone we knows is
Out there waiting by a phone
Wondering why they feel alone in this life
Are we all just satellites?
Where’s the love?show me tonight
Where’s the moment we unite
For all we know life’s just to dream
Who the hell knows what it means?
Stop the world and sing with me
Are we all just satellites?
Are we all just satellites?
Are we all just satellites?
Where’s the love?show me tonight
Where’s the moment we unite
For all we know life’s just to dream
Who the hell knows what it means?
Stop the world and sing with me
Are we all just satellites?
Where’s the love?show me tonight
Where’s the moment we unite
For all we know life’s just to dream
Who the hell knows what it means?
Stop the world and sing with me
Satellites, traduzione
5,4,3,2,1
Lei è un’altra vittima della vita, l’abbiamo imparata a conoscere
Tecnologia celebrità, tutte cose che non puoi avere
Lei arriva da una lontana tribù smarrita alla ricerca della luce
Di un amico che le tenga la mano
Sta facendo il meglio che può
Sembra che tutti noi sappiamo chi sia
Là fuori attendendo una telefonata
Chiedendosi perché loro si sentano soli in questa vita
Siamo solamente satelliti?
Dov’è l’amore? Mostramelo stanotte
Dov’è l’attimo in cui ci uniamo
Per quanto ne sappiamo la vita è semplicemente un sogno
Chi diavolo conosce il suo significato?
Ferma il mondo e canta con me
Tutti i suoi ricordi sono stati sperimentati
Attraverso l’alta velocità su uno schermo video
E’ tutto quello che lei sapeva
Sapevi che niente di tutto ciò è reale
Se puoi sentire
Il battito del cuore di qualcuno
Non lasciare te stesso al buio
Sembra che tutti noi sappiamo chi sia
Là fuori attendendo una telefonata
Chiedendosi perché loro si sentano soli in questa vita
Siamo solamente satelliti?
Dov’è l’amore? Mostramelo stanotte
Dov’è l’attimo in cui ci uniamo
Per quanto ne sappiamo la vita è semplicemente un sogno
Chi diavolo conosce il suo significato?
Ferma il mondo e canta con me
Siamo solamente satelliti?
Siamo solamente satelliti?
Siamo solamente satelliti?
Dov’è l’amore? Mostramelo stanotte
Dov’è l’attimo in cui ci uniamo
Per quanto ne sappiamo la vita è semplicemente un sogno
Chi diavolo conosce il suo significato?
Ferma il mondo e canta con me
Siamo solamente satelliti?
Dov’è l’amore? Mostramelo stanotte
Dov’è l’attimo in cui ci uniamo
Per quanto ne sappiamo la vita è semplicemente un sogno
Chi diavolo conosce il suo significato?
Ferma il mondo e canta con me
Siamo solamente satelliti?