Lana Del Rey – Mariners Apartment Complex: testo, traduzione e video ufficiale
Lana Del Rey – Mariners Apartment Complex: video, traduzione e testo della canzone su Blogo.it
“Mariners Apartment Complex” è l’ultimo singolo di Lana Del Rey e il primo di due brani, insieme al prossimo “Venice Bitch” che sarà pubblicato come mini-EP a metà settembre 2018. Il brano è stato presentato per la prima volta su BBC Radio 1 il 12 settembre ed è la prima volta che Lana ha lavorato con il produttore Jack Antonoff.
Lana ha parlato di un cambiamento in arrivo nella sua vita e delle decisioni che ha preso per raggiungere la felicità e diventare più forte. Nella canzone, parla di essere la guida per un’altra persona alle prese con qualcosa che ha affrontato in passato, così come il “perdersi” in mare, quello che lei precedentemente ha definito il suo “luogo di fuga”, e il modo in cui ha chiuso il suo ultimo disco.
In apertura post il video ufficiale, a seguire testo e traduzione della canzone.
Lana Del Rey – Mariners Apartment Complex, Lyrics
[Verse 1]
You took my sadness out of context
At the Mariners Apartment Complex
I ain’t no candle in the wind
I’m the bolt, the lightning, the thunder
Kind of girl who’s gonna make you wonder
Who you are and who you’ve been
[Pre-Chorus 1]
And who I’ve been is with you on these beaches
Your Venice bitch, your die-hard, your weakness
Maybe I could save you from your sins
So, kiss the sky and whisper to Jesus
My, my, my, you found this, you need this
Take a deep breath, baby, let me in
[Chorus]
You lose your way, just take my hand
You’re lost at sea, then I’ll command your boat to me again
Don’t look too far, right where you are, that’s where I am
I’m your man
I’m your man
[Verse 2]
They mistook my kindness for weakness
I fucked up, I know that, but Jesus
Can’t a girl just do the best she can?
Catch a wave and take in the sweetness
Think about it, the darkness, the deepness
All the things that make me who I am
[Pre-Chorus 2]
And who I am is a big-time believer
That people can change, but you don’t have to leave her
When everyone’s talking, you can make a stand
‘Cause even in the dark I feel your resistance
You can see my heart burning in the distance
Baby, baby, baby, I’m your man (yeah)
[Chorus]
You lose your way, just take my hand
You’re lost at sea, then I’ll command your boat to me again
Don’t look too far, right where you are, that’s where I am
I’m your man
I’m your man
[Outro]
Catch a wave and take in the sweetness
Take in the sweetness
You want this, you need this
Are you ready for it?
Are you ready for it?
Are you ready for it?
srapi.setPkey(‘252b199f1f3067f890b493eb52294b48’); srapi.setSongId(751869); srapi.run();
Lana Del Rey – Mariners Apartment Complex, Traduzione
Hai tolto la mia tristezza al contesto
Al complesso residenziale Mariners
Non ho nessuna candela nel vento
Sono il fulmine, il fulmine, il tuono
Il tipo di ragazza che ti farà meravigliare
Chi sei e chi sei stato
E chi sono stata con te su queste spiagge
La tua sgu*ldrina di Venezia, la tua debolezza, la tua debolezza
Forse potrei salvarti dai tuoi peccati
Quindi bacia il cielo e sussurra a Gesù
Mio, mio, mio, hai trovato questo, ne hai bisogno
Fai un respiro profondo, piccolo, fammi entrare
Perdi la strada, prendi la mia mano
Sei perso in mare, poi comanderò di nuovo la tua barca
Non guardare troppo lontano, proprio dove sei, è dove sono
sono il tuo uomo
sono il tuo uomo
Hanno scambiato la mia gentilezza con la debolezza
Ho fatto un casino, lo so, ma Gesù
Una ragazza non può fare il meglio che può?
Prendi un’onda e ammira la dolcezza
Pensaci, l’oscurità, la profondità
Tutte le cose che mi rendono quello che sono
E quello che sono io è una che ha grande fiducia
Che le persone possano cambiare, ma non devi lasciarla
Quando tutti parlano, puoi prendere posizione
Perché anche nel buio sento la tua resistenza
Puoi vedere il mio cuore bruciare in lontananza
Baby, baby, baby, sono il tuo uomo (sì)
Prendi un’onda e ammira la dolcezza
Accetta la dolcezza
Lo vuoi, hai bisogno di questo
Sei pronto per questo?
Sei pronto per questo?
Sei pronto per questo?