Phoenix, Trying to be cool: video, testo e traduzione
Il secondo estratto dal nuovo lavoro della band francese, Bankrupt!, è accompagnato da un metavideo interessante girato completamente dal vivo. Leggi anche il testo e la traduzione su Soundsblog.
Appena terminata la loro partecipazione al festival di Glastonbury 2013, che li ha visti infiammare la platea di Pilton con un set in perfetto stile French touch, i Phoenix ne hanno approfittato per rilasciare il video del nuovo singolo del loro ultimo lavoro, Bankrupt!, uscito il 23 Aprile di quest’anno e trascinato dal primo singolo Entertainment: il secondo estratto si intitola Trying To Be Cool ed è accompagnato da un video interamente dal vivo assieme ai registi del collettivo CANADA, in collaborazione con The Creative Project.
Trying To Be Cool è stata filmata con un video molto particolare: girato in stile metacinematografico con due crew che si rincorrono per lo studio e registrano un take ogni 25 secondi, testimonia le riprese di un clip per la band, che continua a suonare mentre appaiono personaggi che sottolineano il concetto di coolness espresso dal testo della canzone: ragazze in bikini, sosia di Marilyn Monroe, bolle di sapone, cannoni sparacoriandoli, baffi finti, persino una scimmia. Tutto serve a prendere il giro le atmosfere di molti video di gruppi e cantanti pop dell’ultimo periodo, con quel sottile senso dell’ironia che è proprio dei Phoenix da sempre.
I Phoenix saranno in tour in Europa a più riprese, anche se purtroppo non sono previste date in Italia per la band francese; vero è che si può sempre decidere di fare una gita all’estero e recarsi Oltralpe per uno dei concerti che i Phoenix svolgeranno nella loro terra di origine, oppure scegliere uno dei festival estivi europei che vi listiamo qua sotto:
4 Luglio – Arendal, Norvegia @ Hove Festival
5 Luglio – Werchter, Belgio @ Rock Werchter
13 Luglio – Aix-les-Bains, Francia @ Musilac
13 Luglio – Lisbona, Portogallo @ Optimus Alive
23 Agosto – Leeds, Inghilterra @ Leeds Festival
24 Agosto – Parigi, Francia @ Rock En Seine
25 Agosto – Reading, Inghilterra @ Reading Festival
9 Settembre – Londra, Inghilterra @ iTunes Festival
Phoenix, Trying to be cool: testo
City and desert coexist
Depending on the things you’re wearing
Wildlife binoculars
Tell me that you want me
They teach you suffer to resist
Too much intention Presbyterian
Mint julep testosterone
Tell me that you want me
[Chorus]
Cool
I’m just trying to be cool
It’s all because of you
Some fanatic attitude
We’re both on
Open for business says it all
You can’t go wrong
Is Innocence too Immature where you’re from?
Tell me that you want me
Tell me that you want it all
Two dozen pink and white ranunculus
Why, what are the problems to solve?
To part-time holy bachelors
Tell them that you want me
[Chorus]
Open for business says it all
You can’t go wrong
Compliments sound too cynical where you’re from
Tell me that you want me
Tell me that you want it all
Gruesome
I don’t care where you’re from
Nothing’s that personal
There is no physical evidence of cannibal boyfriends
Phoenix, Trying to be cool: traduzione
La città e il deserto coesistono
a seconda di ciò che indossi
binocoli per la vita selvaggia
dimmi che mi vuoi
ti insegnano a soffrire per resistere
troppa intenzione presbiteriana
mint julep e testosterone
dimmi che mi vuoi
Cool
sto cercando di essere cool
è tutta colpa tua
comportamenti fanatici
ci siamo dentro entrambi
Aperto per lavoro dice tutto
non puoi sbagliare
è l’innocenza troppo immatura da dove vieni tu?
dimmi che mi vuoi
dimmi che vuoi tutto
due dozzine di ranuncoli rosa e bianchi
perché, quali sono i problemi da risolvere?
Ai santi scapoli part-time
dì loro che mi vuoi
Cool
sto cercando di essere cool
è tutta colpa tua
comportamenti fanatici
ci siamo dentro entrambi
Aperto per lavoro dice tutto
non puoi sbagliare
i complimenti sembrano troppo cinici da dove vieni tu
dimmi che mi vuoi
dimmi che vuoi tutto
Orribile
non mi importa da dove tu venga
niente di personale
non c’è evidenza fisica di fidanzati cannibali