Pink, Irrelevant è il nuovo singolo (Testo, Traduzione e Video)
Pink ha pubblicato un nuovo singolo, dal titolo Irrelevant, di cui i proventi andranno a favore dell’organizzazione When We All Vote.
Dal 15 luglio, è disponibile un singolo inedito di Pink, dal titolo Irrelevant. Frutto della collaborazione tra la cantante e il produttore e cantautore Ian Fitchuk, Irrelevant è un singolo di cui i proventi andranno a sostenere l’organizzazione When We All Vote, fondata da Michelle Obama.
When We All Vote si pone l’obiettivo di cambiare il sistema del voto e di incrementare il numero dei votanti, durante ogni elezione, per eliminare i divari di età e di razza.
In passato, Pink ha sostenuto molti enti di beneficenza tra i quali No Kid Hungry, Make-a-Wish Foundation, Planned Parenthood, Autism Speaks and Human Rights Campaign. La cantante, inoltre, è anche ambasciatrice UNICEF.
Pink, Irrelevant: significato canzone
Il testo di Irrelevant vuole sottolineare l’importanza delle opinioni di ogni essere umano in quanto tale. Le dichiarazioni di Pink contenute nel comunicato ufficiale:
In quanto donna con un’opinione che non ha paura di espimersi e far sentire la propria voce, posso dire che è molto snervante quando mi sento dire che quello che sono e penso è irrilevante. Io sono rilevante perché esisto e perché sono un essere umano. Nessuno è irrilevante. E nessuno può togliermi la parola.
Pink, Irrelevant: ascolta la canzone
Clicca qui per ascoltare il singolo.
Pink, Irrelevant: testo
I think it might rain today
Ash on the ground
Took all the heat we could take
And then burnt it down
Now it’s a real parade
We’re all welcome now
As long as you feel afraid
That’s what’s it about.
You can call me irrelevant, insignificant
You can try to make me small
I’ll be your heretic, you fuckin’ hypocrite
I won’t think of you at all
Sticks and stones and all that shit
Does Jesus love the ignorant?
I like to think he’d gladly take us all.
The kids are not alright
None of us are right
I’m tired, but I won’t sleep tonight
‘Cause I still feel alive
The kids are not alright
None of us are right
I’m tirеd, but I won’t sleep tonight
‘Cause I still feel alive.
I can’t tell thе difference
Between fight or flight
I guess I’m indifferent
Since I don’t have the right
I stay under covers now
I’m afraid to go out
I’ll wait for tornadoes
To come take me out.
You can say that I’m ignorant, insignificant
But I’ve been here all along
I’ll be your heretic, you fuckin’ hypocrite
You can’t ever catch us all
Sticks and stones and all that shit
Does Jesus know I’m innocent?
I’d like to think he’d gladly take us all.
The kids are not alright, no
None of us are right
I’m tired, but I won’t sleep tonight
‘Cause I still feel alive
The kids are not alright
None of us are right
I’m tired, but I won’t sleep tonight
‘Cause I still feel alive.
Girls just wanna have rights
So, why do we have to fight?
Girls just wanna have rights
So, why do we have to fight?
Girls just wanna have rights
So, why do we have to fight?
Girls just wanna have rights
So why do we still have to fight?
The kids are not alright, no
‘Cause none of us are right
I’m tired, but I won’t sleep tonight
‘Cause I still feel alive
These kids are not alright
None of us are right
I’m tired, but I won’t sleep tonight
I still feel alive.
You can call me irrelevant, insignificant
I won’t call on you at all.
Pink, Irrelevant: traduzione
Penso che potrebbe piovere oggi
Cenere per terra
Abbiamo preso tutto il calore che potevamo sopportare
E poi bruciarlo
Ora è una vera sfilata
Siamo tutti i benvenuti ora
Finché hai paura
Ecco di cosa si tratta.
Puoi chiamarmi irrilevante, insignificante
Puoi provare a farmi piccolo
Sarò la tua dissidente, fott*to ipocrita
Non ti penserò affatto
Bastoni e pietre e tutta quella m*rda
Gesù ama gli ignoranti?
Mi piace pensare che ci prenderebbe tutti volentieri.
I ragazzi non stanno bene
Nessuno di noi ha ragione
Sono stanca, ma non dormirò stanotte
Perché mi sento ancora viva
I ragazzi non stanno bene
Nessuno di noi ha ragione
Sono stanca, ma non dormirò stanotte
Perché mi sento ancora viva.
Non posso dire la differenza
Tra lotta o fuga
Immagino di essere indifferente
Visto che non ne ho il diritto
Rimango sotto le coperte ora
Ho paura di uscire
Aspetterò che i tornado
vengano per portarmi fuori.
Puoi chiamarmi irrilevante, insignificante
Ma sono sempre stata qui
Sarò la tua dissidente, fott*to ipocrita
Non potrai mai prenderci tutti
Bastoni e pietre e tutta quella m*rda
Gesù sa che sono innocente?
Mi piace pensare che ci prenderebbe tutti volentieri.
I ragazzi non stanno bene, no
Nessuno di noi ha ragione
Sono stanca, ma non dormirò stanotte
Perché mi sento ancora viva
I ragazzi non stanno bene
Nessuno di noi ha ragione
Sono stanca, ma non dormirò stanotte
Perché mi sento ancora viva.
Le ragazze vogliono solo avere dei diritti
Allora, perché dobbiamo combattere?
Le ragazze vogliono solo avere dei diritti
Allora, perché dobbiamo combattere?
Le ragazze vogliono solo avere dei diritti
Allora, perché dobbiamo combattere?
Le ragazze vogliono solo avere dei diritti
Allora perché dobbiamo ancora combattere?
I ragazzi non stanno bene, no
Perché nessuno di noi ha ragione
Sono stanca, ma non dormirò stanotte
Perché mi sento ancora viva
Questi ragazzi non stanno bene
Nessuno di noi ha ragione
Sono stanca, ma non dormirò stanotte
Mi sento ancora viva.
Puoi chiamarmi irrilevante, insignificante
Non ti chiamerò affatto.