Rudimental, These Days: testo, traduzione e video ufficiale
These Days dei Rudimental: video, traduzione e testo della canzone su Blogo.it
” content=”” provider=”youtube” image_url=”https://media.soundsblog.it/c/c89/hqdefault-jpg.png” thumb_maxres=”0″ url=”https://www.youtube.com/watch?v=pjTj-_55WZ8″ embed=”PGRpdiBpZD0nbXAtdmlkZW9fY29udGVudF9fNTA0MjQwJyBjbGFzcz0nbXAtdmlkZW9fY29udGVudCc+PGlmcmFtZSB3aWR0aD0iNTAwIiBoZWlnaHQ9IjI4MSIgc3JjPSJodHRwczovL3d3dy55b3V0dWJlLmNvbS9lbWJlZC9walRqLV81NVdaOD9mZWF0dXJlPW9lbWJlZCIgZnJhbWVib3JkZXI9IjAiIGFsbG93PSJhdXRvcGxheTsgZW5jcnlwdGVkLW1lZGlhIiBhbGxvd2Z1bGxzY3JlZW4+PC9pZnJhbWU+PHN0eWxlPiNtcC12aWRlb19jb250ZW50X181MDQyNDB7cG9zaXRpb246IHJlbGF0aXZlO3BhZGRpbmctYm90dG9tOiA1Ni4yNSU7aGVpZ2h0OiAwICFpbXBvcnRhbnQ7b3ZlcmZsb3c6IGhpZGRlbjt3aWR0aDogMTAwJSAhaW1wb3J0YW50O30gI21wLXZpZGVvX2NvbnRlbnRfXzUwNDI0MCAuYnJpZCwgI21wLXZpZGVvX2NvbnRlbnRfXzUwNDI0MCBpZnJhbWUge3Bvc2l0aW9uOiBhYnNvbHV0ZSAhaW1wb3J0YW50O3RvcDogMCAhaW1wb3J0YW50OyBsZWZ0OiAwICFpbXBvcnRhbnQ7d2lkdGg6IDEwMCUgIWltcG9ydGFudDtoZWlnaHQ6IDEwMCUgIWltcG9ydGFudDt9PC9zdHlsZT48L2Rpdj4=”]
These Days è un singolo del gruppo inglese Rudimental, per l’ennesima settimana al primo posto dei brani più venduti in Europa. Insieme alla band, composta da Piers Agget, Amir Amor, Kesi Dryden e DJ Locksmith- hanno collaborato anche Jess Glynne, Dan Caplen e il rapper americano Macklemore. E’ arrivato il numero 1 in Inghilterra e, in apertura post, potete vedere il video ufficiale, diretto da Johnny Valencia e prodotto da Shabana Mansuri.
In Italia la canzone è arrivata al nono posto, ad oggi, della classifica Fimi.
Autori del pezzo sono Amir Amor, Kesi Dryden, Piers Aggett, Leon “DJ Locksmith” Rolle, Daniel Caplen. Jamie Scott, Julian Bunetta e John Ryan.
Rudimental, These Days, Lyrics
I know you moved onto someone new
Hope life is beautiful
You were the light for me to find my truth
I just wanna say, thank you
Leaving to find my soul
Told her I had to go
And I know it ain’t pretty
When our hearts get broke
Too young to feel this old
Watching us both turn cold
Oh, I know it ain’t pretty
When two hearts get broke
Yeah, I know it ain’t pretty
When two hearts get broke
I hope someday
We’ll sit down together
And laugh with each other
About these days, these days
All our troubles
We’ll lay to rest
And we’ll wish we could come back to these days, these days
These days, these days
These days, these days
Three years of ups and downs
Nothing to show for it now
And I know it ain’t pretty when the fire burns out
Calling me when I’m drunk, remind me of what I’ve done
And I know it ain’t pretty when you’re trying to move on, yeah
I hope someday
We’ll sit down together
And laugh with each other
About these days, these days
All our troubles
We’ll lay to rest
And we’ll wish we could come back to these days, these days
Oh I know, I know
Oh I know, I know
Oh I know, I know
These days, these days
Oh I know, I know
Oh I know, I know
Oh I know, I know
To these days, these days
Cigarettes in the ash tray
Reminiscing on those past days
I thought you’d end up with my last name
But that changed
And I travelled around the world
Think where you living at now?
I heard you moved to Oxford
Got an apartment and settled down
And every once in a while
I start texting
Write a paragraph
But then I delete the message
Think ‘bout you like a past time
I could cry you a river
Get you baptised or
I wasn’t ready to act right
Used to always think I’d get you back, right
They say that things fall apart (yeah)
We were gonna move to Brooklyn
You were gonna study Art (oh no, oh)
Love is just a tool
To remind us who we are
And that we are not alone
When we’re walking in the dark
I hope someday
We’ll sit down together
And laugh with each other
About these days, these days
All our troubles
We’ll lay to rest
And we’ll wish we could come back to these days, these days
We’ll wish we could come back to these days, these days (these days, these days, these days)
srapi.setPkey(‘252b199f1f3067f890b493eb52294b48’); srapi.setSongId(751869); srapi.run();
Rudimental, These Days, Traduzione
So che sei passata a qualcuno di nuovo
Spero che la vita sia bella
Eri la luce per me per trovare la mia verità
Voglio solo dire, grazie
Nell’andarmene per trovare la mia anima
Le ho detto che dovevo andare
E so che non è stato carino
Quando i nostri cuori si infrangono
Troppo giovane per sentire questo vecchio
Guardandoci entrambi diventiamo freddi
Oh, lo so che non è carino
Quando due cuori si spezzano
Sì, lo so che non è carino
Quando due cuori si rompono
Spero che un giorno
Ci potremo sedere insieme
E ridere insieme
A proposito di questi giorni, in questi giorni
Tutti i nostri problemi
Ci fermeremo a riposare
E ci piacerebbe poter tornare a questi giorni, a questi giorni
In questi giorni, in questi giorni
In questi giorni, in questi giorni
Tre anni di alti e bassi
Niente da mostrare per ora
E so che non è bello quando l’incendio si esaurisce
Chiamandomi quando sono ubriaco, ricordami cosa ho fatto
E so che non è carino quando stai cercando di andare avanti, si
Spero che un giorno
Ci sediamo insieme
E ridere insieme
A proposito di questi giorni, in questi giorni
Tutti i nostri problemi
Ci fermeremo a riposare
E ci piacerebbe poter tornare in questi giorni, in questi giorni
Oh lo so, lo so
Oh lo so, lo so
Oh lo so, lo so
In questi giorni, in questi giorni
Oh lo so, lo so
Oh lo so, lo so
Oh lo so, lo so
A questi giorni, in questi giorni
Sigarette nel portacenere
Ricordando quei giorni passati
Pensavo che saresti finito con il mio cognome
Ma questo è cambiato
E ho viaggiato in tutto il mondo
Pensa a dove vivi adesso?
Ho sentito che ti sei trasferito a Oxford
Ho un appartamento e mi sono sistemato
E ogni tanto ogni tanto
Inizio a mandare messaggi
Scrivo un paragrafo
Ma poi cancello il messaggio
Penso a te come a un tempo passato
Potrei piangere un fiume di lacrime
Battezzarti o
Non ero pronto per agire correttamente
Ero solito pensare che ti avrei riportato indietro, bene
Dicono che le cose vanno a pezzi (si)
Ci saremmo trasferiti a Brooklyn
Stavi per studiare l’arte (oh no, oh)
L’amore è solo uno strumento
Per ricordarci chi siamo
E che non siamo soli
Quando camminiamo nell’oscurità
Spero che un giorno
Ci siederemo insieme
E rideremo insieme
A proposito di questi giorni, in questi giorni
Tutti i nostri problemi
Li metteremo a tacere
E ci piacerebbe poter tornare a questi giorni, a questi giorni
Ci piacerebbe poter tornare in questi giorni, in questi giorni (in questi giorni, in questi giorni, in questi giorni)