Snap, Rosa Linn: la canzone dell’Armenia in gara all’Eurovision 2022
Rosa Linn, Snap: testo e significato della canzone dell’Armenia in gara all’Eurovision 2022. Di cosa parla, guarda il video
Snap è un brano di Rosa Linn in gara a rappresentanza dell’Armenia all’Eurovision 2022.
Rosa Linn, Snap, Significato canzone
Il brano parla della volontà di poter andare avanti nella vita e dimenticare la persona che ci ha fatto soffrire. Dall’esterno è sempre facile, basterebbe schioccare le dita per poter cancellare il ricordo. Ma così non è. E la canzone parla proprio di questo, delle difficoltà legate al liberare la mente da chi restare fisso nei nostri pensieri.
Rosa Linn, Snap, Video ufficiale
Cliccando qui potete ascoltare la canzone e guardare il video ufficiale di Snap, brano di Rosa Linn, in gara all’Eurovision 2022.
Rosa Linn, Snap, Testo canzone
It’s 4 am
I can’t turn my head off
Wishin’ these memories would fade
They never do
Turns out people lie
They say, “Just snap your fingers”
As if it was really that easy for me to get over you
I just need time
Snapping one, two
Where are you?
You’re still in my heart
Snapping three, four
Don’t need you here anymore
Get out of my heart
‘Cause I might snap
I’m writing a song
Said, “This is the last one”
How many last songs are left?
I’m losing count
Since June twenty-second
My heart’s been on fire
I was spending my nights in the rain
Tryna put it out
So I’m snapping one, two
Where are you?
You’re still in my heart
Snapping three, four
Don’t need you here anymore
Get out of my heart
‘Cause I might snap
Oh-oh-oh-ooh
‘Cause I might snap
Oh-oh-oh-ooh
And if one more person says, “You should get over it”
Oh, I might stop talking to people before I snap, snap, snap
Oh, I might stop talking to people before I snap
Snapping one, two
Where are you? (Where are you?)
You’re still in my heart (Still in my heart)
Snapping three, four
Don’t need you here anymore (Need you here anymore)
Get out of my heart
‘Cause I might snap
Oh-oh-oh-ooh (Snap)
‘Cause I might snap
Oh-oh-oh-ooh (Snap)
Get out of my heart
Oh-oh-oh-ooh
‘Cause I might snap
Oh-oh-oh-ooh (Get out of my heart, get out of my)
‘Cause I might snap
Rosa Linn, Snap, Traduzione canzone
Sono le 4 del mattino
Non riesco a spegnere la testa
Desiderando che questi ricordi svanissero
Non lo fanno mai
Si scopre che le persone mentono
Dicono “Basta schioccare le dita”
Come se fosse davvero così facile per me dimenticarti
Ho solo bisogno di tempo
Schiocco, uno, due
Dove sei?
Sei ancora nel mio cuore
Schiocco tre, quattro
Non ho più bisogno di te qui
Esci dal mio cuore
Perché potrei schioccare
Sto scrivendo una canzone
Ho detto: “Questa è l’ultima”
Quante ultime canzoni sono rimaste?
Sto perdendo il conto
Dal 22 giugno
Il mio cuore è andato in fiamme
Passavo le mie notti sotto la pioggia
Sto provando a spegnerlo
Quindi ne faccio uno, due
Dove sei?
Sei ancora nel mio cuore
Schiocco tre, quattro
Non ho più bisogno di te qui
Esci dal mio cuore
Perché potrei schioccare
Oh-oh-oh-ooh
Perché potrei scattare
Oh-oh-oh-ooh
E se un’altra persona dice: “Dovresti farne a meno”
Oh, potrei smettere di parlare con le persone prima di schioccare, schioccare, schioccare
Oh, potrei smettere di parlare con le persone prima di schioccare
Schiocco, uno, due
Dove sei?
Sei ancora nel mio cuore
Schiocco tre, quattro
Non ho più bisogno di te qui
Esci dal mio cuore
Perché potrei schioccare
Oh-oh-oh-ooh (Snap)
Perché potrei schioccare
Oh-oh-oh-ooh (Snap)
Esci dal mio cuore
Oh-oh-oh-ooh
Perché potrei schioccare
Oh-oh-oh-ooh (Esci dal mio cuore, esci dal mio)
Perché potrei scattare