Stay, Monika Linkytė: la canzone della Lituania in gara all’Eurovision 2023 (Video e Significato)
Monika Linkytė, Stay: testo e significato della canzone della Lituania in gara all’Eurovision 2023. Di cosa parla. (Video)
Monika Linkytė è una cantante lituana che rappresenterà la Lituania nell’edizione 2023 dell’Eurovision Song Contest.
La cantante 30enne si esibirà con il brano dal titolo Stay, con il quale ha vinto la quarta edizione di Pabandom iš naujo!, la manifestazione musicale con la quale la Lituania sceglie il proprio artista rappresentante per l’ESC.
Per Monika Linkytė, si tratta della seconda partecipazione all’ESC, dopo la prima partecipazione risalente al 2015, in coppia con Vaidas Baumila, con la canzone This Time. Nel 2013, invece, la cantante ha partecipato alla seconda edizione della versione lituana del talent show The Voice.
Monika Linkytė, Stay: Significato canzone
Scritto da Monika Linkytė, Krists Indrišonoks e Jānis Jačmenkins, il testo del brano parla di una persona che fa i conti con la propria tristezza e i propri fallimenti, che si rende conto che la felicità è lontana e di quanto sia difficile, per lei, trovare una persona che la ami. Il testo, però, contiene anche un messaggio di rinascita.
Nel testo, inoltre, è presente una frase in lituano non traducibile (“Čiūto tūto”) che fa riferimento alla musica popolare e che rappresenta i suoni della natura nei tempi antichi della Lituania.
Monika Linkytė, Stay: Video ufficiale
Clicca qui per vedere il video ufficiale di Stay.
Monika Linkytė, Stay: Testo canzone
I’ve carried sadness with me
I hid it well since sixteen
And all the crying, all the fighting
It kept putting out the fire
That burned so bright within me.
As I look back to all those years
To broken dreams, disguising fear
Being someone that I’m really not
Now I am drowning in my bed
And life has gone out my hands
Happiness seems further than the moon.
Just stay with me
My heart is bleeding
I need your healing
Wait for me
Well, it ain’t easy
To love someone like me.
My heart is beating, my heart is beating
My heart is beating, finally, my heart is beating
My heart is beating, my heart is beating
My heart is beating, finally, my heart is beating.
I took it all on myself
I asked for nobody’s help
Had to taste it and embrace it
All the bitterness of failure
To find myself within me.
Just stay with me
My heart is bleeding
I need your healing
Wait for me
Well, it ain’t easy
To love someone like me.
My heart is beating, my heart is beating
My heart is beating, finally, my heart is beating
My heart is beating, my heart is beating
My heart is beating, finally, my heart is beating
Just stay
Just stay.
Čiūto tūto, čiūto tūto, čiūto tūto
Čiūto tūto, čiūto tūto, čiūto tūto.
Monika Linkytė, Stay: Traduzione canzone
Ho portato la tristezza con me
L’ho nascosta bene da quando avevo sedici anni
E tutti i pianti, tutti gli scontri
Continuava a spegnere il fuoco
Che bruciava così luminoso dentro di me.
Mentre guardo indietro a tutti quegli anni
Ai sogni infranti, mascherando la paura
Essendo qualcuno che in realtà non sono
Ora sto annegando nel mio letto
E la vita mi è sfuggita di mano
La felicità sembra più lontana della luna.
Resta con me
Il mio cuore sta sanguinando
Ho bisogno della tua cura
Aspettami
Beh, non è facile
Amare qualcuno come me.
Il mio cuore sta battendo, il mio cuore sta battendo
Il mio cuore sta battendo, finalmente, il mio cuore sta battendo
Il mio cuore sta battendo, il mio cuore sta battendo
Il mio cuore sta battendo, finalmente, il mio cuore sta battendo.
Ho sopportato tutto da sola
Non ho chiesto l’aiuto di nessuno
Ho dovuto assaggiarla e abbracciarla
Tutta l’amarezza del fallimento
Per ritrovarmi dentro di me.
Resta con me
Il mio cuore sta sanguinando
Ho bisogno della tua cura
Aspettami
Beh, non è facile
Amare qualcuno come me.
Il mio cuore sta battendo, il mio cuore sta battendo
Il mio cuore sta battendo, finalmente, il mio cuore sta battendo
Il mio cuore sta battendo, il mio cuore sta battendo
Il mio cuore sta battendo, finalmente, il mio cuore sta battendo
Rimani
Rimani.
Čiūto tūto, čiūto tūto, čiūto tūto
Čiūto tūto, čiūto tūto, čiūto tūto.