Stereophonics, C’est La Vie: testo, traduzione e video ufficiale
C’est La Vie è il primo singolo del nuovo album degli Stereophonics in uscita a Settembre 2015.
Il ritorno degli Stereophonics ci ha colti tutti un po’ di sorpresa e la band di Kelly Jones ha scelto una canzone di quelle che si infilano in testa per salutare l’estate del 2015: il primo singolo dal nuovo album si intitola C’est La Vie ed è un ottimo pop rock incendiario, perfetto per le feste come quelle che si vedono nel video ufficiale.
Frutto di una carichissima energia, C’est La Vie si fa ballare e cantare liberamente: un ottimo rientro in pista per la band gallese, in attesa del nuovo album che uscirà il prossimo 11 Settembre 2015.
Stereophonics, C’est La Vie: testo
Yeah you believe you’re the king of the jungle
You got the t-shirt, do you know how the song goes
You’re looking good but the fact is you’re lazy
But people love you ‘cause you’re funny and crazy
7-11, buy a six pack o’beer
If there’s a party you’re the last one to leave it
It’s not too late, we can stop all the dreamin’
Get out this town, look around, we don’t need it
Hell and heaven, they can wait for you
So go and do all the things that you want to do
(We don’t belong anywhere)
So set me free, C’est La Vie
I said, come on pretty baby, take a chance on me
It’s a shame on me cause I didn’t see
That you were looking at me baby by the Ferris wheel
I know you’re cool but you think that you’re chocolate
Get off my nerves, cause I still got a soft spot
You look at me, you think I got all the answers
Maybe I do, but I’m scared takin’ chances
Floating our bottle, but we aint sailing nowhere
Rip out the cork, get the wind into our hair
Get off the train in the rain at the station
Knock back the drink, cause we think the boat’s sinkin’
Hell and heaven, they can wait for you
So go and do all the things that you want to do
(We don’t belong anywhere)
So set me free C’est la vie
I said, come on pretty baby, take a dance with me
I said, a shame on me cause I didn’t see
That you were looking at me baby by the Ferris wheel
I said a stand by me, stick around with me
Cause it’s a long walk back to where we’ve just been
I said, a hey there baby so you’re banking on me
I just I wish I never found her but hey C’est la vie
I said they’re playing our song on the radio
And we’re singing out loud, all the words that we know
And it’s a long tongue Sally pissing off Peggy Sue
Oh it’s about me and you cause it’s time that we grew
And you said yeah yeah yeah come along with me
And then you think all the things that you want to see
I said a woah pretty baby come and take my hand
I’m gonna shake you all night, baby yes I can, wooah!
Such as life in the rear view mirror
The open road up ahead is the future
Time came round and wrecked our place
But when I look back now I got a smile on my face
(We don’t belong anywhere)
Come on baby take a chance with me
Stick around on the town if you wanna see
We don’t belong anywhere is what she said to me
So come on, take a dance and spin around with me
She said shout now baby, set me free C’est la vie
I said I’ll stand by me, stick around with me
And when the street lights fall, you can buy my beer
Cause when the morning light comes, I’ll be gone C’est la vie
Yeah yeah,
We don’t belong anywhere
We don’t belong anywhere
We don’t belong anywhere
Set me free!
We don’t belong anywhere
We don’t belong anywhere
We don’t belong anywhere
We don’t belong anywhere
Stereophonics, C’est La Vie: traduzione
sì tu credi di essere il re della giungla
hai la maglietta, sai come funziona la canzone
sei carino ma il fatto è che sei pigro
ma le persone ti adorano perché sei divertente e pazzo
vai al 7-11, compri sei lattine di birra
se c’è una festa sei l’ultimo ad andarsene
non è tardi, possiamo smettere di sognare
esci dalla città guardati intorno, non abbiamo bisogno
inferno e paradiso, possono aspettare per te
quindi vai e fai tutte le cose che vuoi fare
(non apparteniamo a nessun posto)
quindi liberami, è la vita
ho detto dai baby, dammi una possibilità
è un peccato perché non ho visto
che stavi cercando me vicino alla ruota
lo so che sei figo ma pensi di essere cioccolato
lascia stare i miei nervi, perché ho ancora un punto debole
guardami, credi che io abbia tutte le risposte
forse sì, ma ho paura di correre il rischio
facciamo galleggiare la bottiglia ma non stiamo salpando da nessuna parte
taglia il sughero, il vento tra i capelli
scendi dal treno nella pioggia in stazione
tieni stretto il drink, perché la nave sta affondando
inferno e paradiso, possono aspettare per te
quindi vai e
inferno e paradiso, possono aspettare per te
quindi vai e fai tutte le cose che vuoi fare
(non apparteniamo a nessun posto)
quindi liberami, è la vita
ho detto dai baby, dammi una possibilità
è un peccato perché non ho visto
che stavi cercando me vicino alla ruota
ho detto stammi vicino, resta vicino a me
perché è una lunga camminata verso dove siamo appena stati
ho detto, hey baby quindi ti pieghi verso di me
vorrei non averla mai trovata ma eh, così è la vita
dico che suonano la nostra canzone alla radio
e la stiamo cantando a squarciagola, tutte le parole che sappiamo
è una Long Tall Sally che fa arrabbiare Peggy Sue
oh è su me e te perché è tempo che cresciamo
e dici sì sì sì vieni avanti con me
e poi pensi a tutte le cose che vuoi vedere
io dico “oh baby vieni a prendermi la mano
ti scuoterò tutta la notte, baby, sì io posso, woooah!”
come la vita nello specchietto retrovisore
la strada di fronte è ilfuturo
il tempo ritorna e distrugge il nostro posto
ma quando guardo indietro ora ho un sorriso sul viso
(non apparteniamo a nessun posto)
quindi baby corri il rischio con me
resta in città se vuoi vedere
non apparteniamo a nessun posto è quel che mi ha detto
quindi dai, balla e gira intorno con me
ha detto urla baby, liberami, così è la vita
ho detto che resterò per conto mio, quindi stai con me
e quando le luci della strada scendono, puoi comprarmi la birra
perché quando arriverà la mattina, me ne sarò andato, così è la vita
Yeah yeah,
non apparteniamo a nessun posto
non apparteniamo a nessun posto
non apparteniamo a nessun posto
Liberami
non apparteniamo a nessun posto
non apparteniamo a nessun posto
non apparteniamo a nessun posto