DtMF, Bad Bunny: testo, traduzione in italiano e significato della canzone
Traduzione in italiano, testo e significato di “DtMF” di Bad Bunny sulla nostalgia, i rimpianti e l’apprezzamento per i momenti vissuti
DtFM è una canzone di Bad Bunny presente nel disco “DeBÍ TiRAR MáS FOToS“, disponibile dal 5 gennaio 2025. Il brano è tra i più ascoltato dell’album, in streaming. A seguire potete ascoltare il pezzo, leggere testo, significato e traduzione in italiano.
CLICCA QUI PER VEDERE IL VISUAL VIDEO DI “DtMF” DI BAD BUNNY.
Il testo di DtMF di Bad Bunny
Ecco il testo di DtMF di Bad Bunny.
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh
Otro sunset bonito que veo en San Juan
Disfrutando de todas esas cosas que extrañan los que se van (Van, van)
Disfrutando de noche’ de esas que ya no se dan (Dan, dan)
Que ya no se dan (Dan)
Pero queriendo volver a la última vez
Que a los ojos te miré
Y contarte las cosas que no te conté (Te parece’ a mi crush, jaja)
Y tirarte la’ foto’ que no te tiré (Acho, jura’o te ves bien linda, déjame tirarte una foto)
Ey, tengo el pecho pela’o, me dio una matá’
El corazón dándome patá’
Dime, baby, ¿dónde tú está’?
Pa’ llegarle con RoRo, Julito, Krystal
Roy, Edgar, Seba, Óscar, Darnell y Big Jay, tocando batá
Hoy la calle la dejamo’ ‘esbaratá
Y sería cabrón que tú me toque’ el güiro
Yo veo tu nombre y me salen suspiro’
No sé si son petardo’ o si son tiro’
Mi blanquita, perico, mi kilo
Yo estoy en PR, tranquilo, peroDebí tirar más fotos de cuando te tuve
Debí darte más beso’ y abrazo’ las vece’ que pude
Ey, ojalá que los mío’ nunca se muden
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
Debí tirar más foto’ de cuando te tuve
Debí darte más beso’ y abrazo’ las veces que pude
Ojalá que los mío’ nunca se muden
Y si hoy me emborracho, pues que me ayudenEy, hoy voy a estar con abuelo to’l día, jugando dominó
Si me pregunta si aún pienso en ti, yo le digo que no
Que mi estadía cerquita de ti ya se terminó, ya se terminó
Ey, que prendan la’ máquina’, voy pa’ Santurce
Aquí todavía se da caña
Chequéate las babie’, diablo, mami, qué dulce
Hoy yo quiero beber, beber, beber
Y hablar mierda hasta que me expulsen
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco), ‘toy bien loco (‘Toy bien loco)
Cabrón, guía tú, que hasta caminando yo estoy que choco
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco), ‘toy bien loco (‘Toy bien loco)
Vamo’ a disfrutar, que nunca se sabe si nos queda poco
Debí tirar más f—Gente, lo’ quiero con cojone’, los amo
Gracias por estar aquí, de verdad
Para mí e’ bien importante que estén aquí
Cada uno de ustede’ significa mucho para mí
Así que, vamo’ pa’ la foto, vengan pa’cá
Métase to’l mundo, to’l corillo, vamo’
ZumbaYa Bernie tiene el nene y Jan la nena’
Ya no estamo’ pa’ la movie’ y las cadena’
‘Tamos pa’ las cosa’ que valgan la pena
Ey, pa’l perreo, la salsa, la bomba y la plena
Chequéate la mía cómo es que suenaDebí tirar más fotos de cuando te tuve
Debí darte más besos y abrazo’ las veces que pude
Ojalá que los mío’ nunca se muden
Y que tú me envíe’ más nude’
Y si hoy me emborracho, que Beno me ayude
DtMF di Bad Bunny, la traduzione in italiano
Leggi la traduzione in italiano di DtMF di Bad Bunny.
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh
Un altro tramonto bello che vedo a San Juan,
godendomi tutte quelle cose che mancano a chi se ne va (Va, va).
Godendomi le notti come quelle che non ci sono più (Più, più),
che non ci sono più (Più).
Ma desiderando tornare all’ultima volta
che ti ho guardata negli occhi
e raccontarti le cose che non ti ho detto (Sembri la mia cotta, ahah),
e scattarti le foto che non ti ho scattato (Ayo, giuro che sei bellissima, lascia che ti scatti una foto).Ehi, il petto mi brucia, mi sono fatto male,
il cuore mi sta dando calci.
Dimmi, baby, dove sei?
Così arrivo con RoRo, Julito, Krystal,
Roy, Edgar, Seba, Óscar, Darnell e Big Jay, che suonano il batá.
Oggi lasciamo la strada devastata.
E sarebbe fantastico se tu mi suonassi il güiro.
Vedo il tuo nome e mi viene un sospiro,
non so se sono petardi o spari.
La mia bianca, la mia cocaina, il mio chilo.
Io sto in Porto Rico, tranquillo, però…Avrei dovuto scattare più foto quando ti avevo,
avrei dovuto darti più baci e abbracci quando potevo.
Spero che i miei non si trasferiscano mai,
e se oggi mi ubriaco, spero che mi aiutino.
Avrei dovuto scattare più foto quando ti avevo,
avrei dovuto darti più baci e abbracci quando potevo.
Spero che i miei non si trasferiscano mai,
e se oggi mi ubriaco, spero che mi aiutino.Ehi, oggi passerò tutto il giorno con mio nonno, giocando a domino.
Se mi chiede se penso ancora a te, gli dirò di no,
che il mio tempo vicino a te è finito, è finito.
Ehi, accendete le macchine, sto andando a Santurce.
Qui ancora si beve alcol.
Guarda queste ragazze, diavolo, mami, che dolcezza.
Oggi voglio bere, bere, bere
e dire cavolate finché non mi buttano fuori.
Sono proprio fuori (‘Sono proprio fuori), sono proprio fuori (‘Sono proprio fuori).
Amico, guida tu, che anche camminando rischio di sbattere.
Sono proprio fuori (‘Sono proprio fuori), sono proprio fuori (‘Sono proprio fuori).
Godiamoci il momento, che non si sa mai quanto ci resta.Amici, vi voglio bene un casino, vi amo.
Grazie per essere qui, davvero.
Per me è molto importante che siate qui.
Ognuno di voi significa molto per me.
Allora, andiamo a fare una foto, venite qui, tutti quanti, tutto il gruppo, andiamo!Bernie ha già un figlio e Jan una figlia.
Non siamo più per i film e le catene,
siamo per le cose che valgono la pena,
ehi, per il reggaeton, la salsa, la bomba e la plena.
Guarda come suona la mia musica.Avrei dovuto scattare più foto quando ti avevo,
avrei dovuto darti più baci e abbracci quando potevo.
Spero che i miei non si trasferiscano mai
e che tu mi mandi più nude.
E se oggi mi ubriaco, spero che Beno mi aiuti.
Il significato della canzone DtMF di Bad Bunny
Il brano di Bad Bunny racconta la nostalgia, i rimpianti e l’apprezzamento per i momenti vissuti, con un focus particolare su relazioni passate, amicizie e la bellezza della propria terra. L’artista riflette su ciò che ha perso o trascurato, come scattare più foto, dare più baci e abbracci, o godersi appieno le esperienze con le persone amate.
Un passaggio significativo è:
“Avrei dovuto scattare più foto quando ti avevo,
avrei dovuto darti più baci e abbracci quando potevo.”
Qui emerge il rimpianto per le opportunità perse, un tema centrale del brano.
In un altro punto, esprime il desiderio di rivivere certe emozioni:
“Ma desiderando tornare all’ultima volta
che ti ho guardata negli occhi
e raccontarti le cose che non ti ho detto.”
C’è una tensione tra il desiderio di andare avanti e la voglia di rivivere i momenti speciali.
Allo stesso tempo, il pezzo celebra la connessione con amici e familiari, la cultura portoricana e la gioia di vivere il presente. Frasi come “Oggi voglio bere, bere, bere e dire cavolate finché non mi buttano fuori” mostrano la voglia di dimenticare i rimpianti per un momento e godersi la vita”
Infine, l’artista sottolinea l’importanza della comunità e dei legami con chi gli sta vicino:
“Amici, vi voglio bene un casino, vi amo.
Grazie per essere qui, davvero.”
Questo dimostra gratitudine verso il supporto delle persone a lui care.
In sintesi, il brano è un mix di nostalgia, rimpianto e celebrazione della vita, del passato e dei legami che ci definiscono.